И когато Исус си отиваше оттам, подир Него вървяха двама слепи, които викаха, казвайки: Смили се за нас, Сине Давидов!
27 Když šel Ježíš odtamtud dál, šli za ním dva slepci a křičeli: „Smiluj se nad námi, Synu Davidův!“
27 И когато Исус си отиваше оттам, подир Него вървяха двама слепи, които викаха, казвайки: Смили се за нас, Сине Давидов!
31 Ďáblové pak prosili ho, řkouce: Jestliže nás vymítáš, dopustiž nám vjíti do toho stáda vepřů.
Идваше и си отиваше, винаги с твоята мека черна шапка, носещ куфарче и чадър.
Přicházel jste a zase odcházel. Na hlavě jste vždy míval ten černý usedlý klobouk a v ruce aktovku a deštník.
Аз съм един книжен плъх, който си отиваше, когато ти се обади.
Já jsem jenom kancelářská krysa, která byla na cestě domů, když jsi zavolal.
С изключение на повечето време, прекарано с теб, страхът си отиваше.
Ale čím víc času jsem s tebou trávila... tím větší strach mi to nahánělo.
Не, само почистваше и си отиваше.
Ne. Jen poklidil v maštalích a šel domů.
Но той все не си отиваше. Беше като вярно кученце.
Ale on okolo mě pořád pobíhal jako zamilované štěňátko.
Просто изричах името ти, докато си отиваше.
Jen jsem vyslovil tvoje jméno, když jsi odcházela.
Първа идваше и последна си отиваше.
Tys tam byla vždycky první po ránu a poslední kdo odcházel.
Грандиозно си отиваше с бежовите ми панталонки.
Perfektně ladil s mejma béžovejma manšestrákama
Когато си отиваше, колената му бяха мръсни.
Šel potom domů, měl špinavá kolena.
Ако започна да мисля за това, което направих, наистина да мисля за това, да лежа буден по цели нощи, опитвайки се да си припомня погледа на онзи човек, когато го душих и живота му си отиваше...
Kdybych přemýšlel o tom, co jsem udělal, opravdu o tom přemýšlel, probděl noci, zkoušejíc si při tom vybavit tvář toho chlapa, když jsem ho udávil k smrti...
Идваше и си отиваше, когато искаше, казваше, че имал работа в района.
Přicházel a odcházel, jak se mu zachtělo, - Říkal, že měl v oblasti nějaké obchodování
Радвах се, когато идваше, натъжавах се, когато си отиваше.
Byla jsem ráda, když přišel, smutná, když odešel.
Постепенно си отиваше ето така и започна да губи височина, малко след като се отправи към Редондо Бийч.
Takto to pozvolna postupovalo, a potom to začalo ztrácet výšku, jelikož se to přesunulo nad Redondo Beach.
А като си лежеше там и животът ти си отиваше, ти се вторачи в мен.
Když jste ulehl a váš život vyprchával, pohlédl jste mi do očí.
Баща ми идваше и си отиваше, особено след като майка ми умря.
Můj táta... vždycky přijde a zase odejde, obzvlášť od chvíle, co umřela máma.
Идваше на работа и си отиваше.
Píchnul si příchod a odchod, to bylo asi tak všechno.
Преструваше се, че е едно от нас, но се качваше на мерцедеса си, отиваше до апартамента на годеника си и се държеше надменно.
Když bruslila, předstírala, že je jedna z nás, ale pak skočila do svého Mercedesu, a odjela zpátky do svého luxusního bytu a chovala se povýšeně.
Прихванах го, но започна да се движи бързо, сякаш някой си отиваше с кола.
Měl jsem ho, ale pak se vzdaloval, jako kdyby někdo rychle odjížděl.
Помня изражението на лицето му, когато живота си отиваше от него.
Pamatuji si jeho výraz v obličeji, když mu v očích vyhaslo světlo.
Държах ръката му... докато той си отиваше.
Držel jsem ho za ruku, když odcházel.
Идваше и си отиваше без предизвестие.
Přicházel a odcházel bez jedinýho pípnutí.
Не беше там, за да и държиш ръката когато си отиваше.
Ty jsi tam nebyl, nebyls tam, abys ji držel za ruku, když odcházela...
Голям брой от персонал идваше и си отиваше.
Hodně lidí prochází věčně sem a tam.
1 И когато излезе Исус от храма и си отиваше, учениците Му се приближиха да Му покажат зданията на храма.
Verš 1 Když Ježíš vyšel z chrámu a odcházel odtud, přistoupili k němu učedníci a ukazovali mu chrámové stavby.
29 Исус си отиваше там, и се приближиха до морето на Гали-Лий и той отиде в планината, и седна там.
29 A odšed odtud Ježíš, šel k moři Galilejskému, a vstoupiv na horu, posadil se tam.
Тогава Тамар тури пепел на главата си, раздра шарената дреха, която бе на нея, и като положи ръка на главата си отиваше си и викаше като вървеше.
Tedy posypala Támar hlavu svou popelem, a sukni proměnných barev, kterouž měla na sobě, roztrhla; a vložila ruku na hlavu svou, a jduc, křičela s naříkáním.
27. Когато Иисус си отиваше оттам, тръгнаха подире Му двама слепци и викаха: помилуй ни, Иисусе, Сине Давидов!
30 A aj, dva slepí sedící u cesty, uslyšavše, že by Ježíš tudy šel, zvolali, řkouce: Smiluj se nad námi, Pane, synu Davidův.
И когато Исус си отиваше оттам, подир Него вървяха двама слепци, които викаха, казвайки: “Смили се за нас Сине Давидов!”
39 Ti, kteří šli vpředu, ho napomínali, aby mlčel. On však tím více křičel: „Synu Davidův, smiluj se nade mnou!“
И когато излезе Исус от храма и си отиваше, учениците Му се приближиха да Му покажат зданията на храма.
A vyšed Ježíš, bral se z chrámu; i přistoupili učedlníci jeho, aby ukázali jemu stavení chrámové.
1.0727288722992s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?